domingo, 5 de septiembre de 2021

Jn 3,11

 Pues sí, te aseguro que hablamos de lo que sabemos y que damos testimonio de lo que hemos visto personalmente, pero nuestro testimonio no lo aceptáis.

Otra afirmación categórica de Jesús. Ahora opone su sabemos al de Nicodemo (3,2), que era en realidad no saber (3,8.10). Jesús no es maestro como ellos. Nicodemo on sabe, porque fundaba su saber sólo en una tradición aprendida. Jesús sabe: hablamos de lo que sabemos; pero sabe por experiencia, por haberlo vivido: lo que hemos visto personalmente (cf. 1,18). El dinamismo del Espíritu se hace experiencia en el interior del hombre. Por eso su hablar es un testimonio.

El uso del plural; sabemos, hemos visto, damos testimonio, prevé ya el futuro, o, mejor dicho, refleja a la comunidad. También la frase anterior: todo el que ha nacido del Espíritu, miraba a un futuro. Son los que nacerán por obra de Jesús (1,33: el que va a bautizar con Espíritu Santo), y cuya voz se oirá como se oye la suya. También esos sabrán, y darán testimonio basado en su experiencia. Tal es el significado de <<hemos visto personalmente>>, no necesariamente de visión física.

En el reproche que hace Jesús a Nicodemo: nuestro testimonio no lo aceptáis, se incluye también, como antes, el testimonio futuro de la comunidad (nuestro). El plural no lo aceptáis supone que Nicodemo representa a un grupo (cf. 3,2: sabemos). Aparece de nuevo la controversia cristiano-judía del tiempo de Jn. Aceptar es la condición para creer (cf. 1,11).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Jn 21,24-25

  Jn 21,24a Jn 21,24b Jn 21,25