<<tendrá la luz de la vida>>.
En la frase la luz de la vida, el genitivo es una explicación: <<la luz/verdad que es la vida>> (1,4: La vida era la luz del hombre). Por oposición, la tiniebla/mentira es la muerte. <<Tener>> significa <<poseer>>. No se sigue una luz exterior, sino la vida misma comunicada por Jesús, que se hace bien propio de cada uno, como el agua que él da a beber se convierte en cada uno en un manantial (4,14). La comunidad de Jesús es, por tanto, el lugar de la vida, alegría y libertad, como la sociedad dominada por la tiniebla lo es del dolor, la tristeza y la muerte.
No hay comentarios:
Publicar un comentario